2011年4月16日 星期六

Fudafudak (杉原灣)




歌名:Fudafudak (杉原灣)
詞曲原作:老林家樂團瑋傑
阿美語翻譯:刺桐部落的星星、巴奈

中文歌詞:
都蘭山  Fa-i  每天去放羊  沿著那條山路彎彎
都蘭山  羊吃草的地方  可以看到太平洋

老人家  說寄居蟹  都住在什麼地方
美麗灣  你從哪裡來  沙灘上不是你的家

她的名字叫做杉原灣  她不屬於飯店美麗灣
她的名字叫做杉原灣  她不屬於飯店美麗灣

杉原灣  依著都蘭山
杉原灣  懷抱著太平洋

阿美語歌詞:
i na aw , i atolan , pagannay ko sily
i na aw , i  laay i ti la , me nennengay ko liya
tarazaway ko la lakuku , suwary ko madoasai
美麗灣 bakatazaway , i zaway ko ruma i su
o la luma zuwa no 美麗灣 , o la liya zuwa no 美麗灣
o la luma zuwa no 美麗灣 , o la liya zuwa no 美麗灣

fudafudaken anay  ho kiso , fudafudaken anya ho kiso